El Arte del Decir (191)
Las relaciones entre el decir poético y lo que se llama, habitualmente, la realidad, son complejas. No existe, desde luego, una correspondencia unívoca como lo pretenden algunas tradiciones de poesía "realista". Por el solo hecho de ser incorporado a la lengua bajo la forma de uno o varios poemas, una "realidad" se transforma en un ser de palabras, un ser cuya existencia depende de la lectura o la escritura. Y, como tal, sufre ( o se complace) en todos los destinos de la lengua: se metaforiza, se desplaza engendrando numerosos significados, se acopla con otras palabras, a veces, hasta se silencia para que su presencia, simbólica, se notada mas eficazmente. Incluso algunos han dicho que ante ciertos elementos reales como los campos de concentración nazis, la poesía no podía ser emitida, puesto que la magnitud del horror hacia imposible una representación de ese horror mismo. En verdad, Paul Celan, desmintió de alguna manera esa afirmación tan contundente con la elaboración de su poema Fuga sobre la muerte, donde los horrores del nazismo se encontraban presentes de una manera estremecedora. Lo cierto es que ni mera copia, ni traslación, ni manifiesto, la poesía toma algun elemento de la realidad y lo amplifica, lo conecta de manera sorprendente con otros, lo deforma, buscando alcanzar una cierta verdad, una verdad que aspira a mostrar algo de lo real, bajo el juego de las apariencias. Que lo logre o no es cuestion de suerte y del talento del poeta, lo cierto es que esa presencia que esta sostenida por cierta belleza, a veces se hace indolora e imperceptible para quienes la leen.
Joaquín Giannuzzi (1924-2004). Poeta y periodista argentino, uno de los grandes del siglo XX, cuya obra está recopilada en Poesía completa, edición al cuidado de Jorge Fondebrider (Sevilla, Sibilina, 2009) y en Obra completa (Buenos Aires, Ediciones del Dock, 2015), con prólogo de Jorge Aulicino. Su poesia, a menudo llamada objetivista, está habitada por un humor irónico, una tristeza suave y creativa y unos finales sorprendentes que nos recuerdan siempre el poder de la lengua sobre el poeta.
......................................................................................................................................................................
Apuntes de Época
Frecuencia de tiroteos
En las inmediaciones de nuestro cuerpo.
Las noches llegan como amenazas secretas.
Explosiones, aullidos de ambulancias y neumáticos,
pasos que se precipitan.
Espasmos de una agitación avanzada.
La vieja época
pierde el ritmo cardíaco, boquea
en el estanque seco de su propia historia.
Detrás de las puertas
cerradas a doble llave, pasador y moral sin dientes
todo el mundo conteniendo el aliento.
Timbales y música a volumen crítico.
El baile de los muchachos
del otro lado de la pared.
Desde aquí no hay mucho que explicar:
acumulo muecas, examino ideologías
pero en conjunto ignoro
si son libres o felices,
qué heroísmo reclaman, qué sueños conciben.
A veces hay un accidente en el tocadiscos
y entonces los muchachos
con puños y pies golpean las paredes
para escapar de estos tiempos difíciles y oscuros.
.........................................................................................................................................................
Lázaro
Los granos de trigo egipcio germinaron
después de cuatro mil años de sombra.
Esto puede parecer demasiado hermoso.
Pero si la energía de la vida
soñó largamente en medio de la muerte
unas pocas gotas de agua y de luz
bastan para que Lázaro mueva los párpados.
.........................................................................................................................................................
Mi hija se viste y sale
El perfume nocturno instala su cuerpo
en una segunda perfección de lo natural.
Por la gracia de su vida
la noche comienza azul y el cuarto iluminado
es una palpitación de joven felino.
Ahora se pone el vestido
con una fe que no puedo imaginar
y un susurro de seda la recorre hasta los pies.
Entonces gira
sobre el eje del espejo, sometida
a la contemplación de un presente absoluto.
El instante se desplaza hacia otro,
un dulce desorden se inmoviliza en torno
hasta que un chasquido de pulseras al cerrarse
anuncia que todas mis opciones están resueltas.
Ella sale del cuarto, ingresa
a una víspera de música incesante
y todo lo que yo no soy la acompaña.
..............................................................................................................................................
Poética
La poesía no nace.
Está allí, al alcance
de toda boca
para ser doblada, repetida, citada
total y textualmente.
Usted, al despertarse esta mañana,
vio cosas, aquí y allá,
objetos, por ejemplo.
Sobre su mesa de luz
digamos que vio una lámpara,
una radio portátil, una taza azul.
Vio cada cosa solitaria
y vio su conjunto.
Todo eso ya tenía nombre.
Lo hubiera escrito así.
¿Necesitaba otro lenguaje,
otra mano, otro par de ojos, otra flauta?
No agregue. No distorsione.
No cambie
la música de lugar.
Poesía
es lo que se está viendo.

Comentarios
Publicar un comentario