El Arte del Decir (108)
Es interesante preguntarse que función tiene el saber retórico en la poesía contemporánea, que parece haber abjurado de las figuras y sus complicaciones. Sin duda, la poesia actual se nutre de otros componentes para ser escrita y lo estático de muchos recursos retóricos suelen parecer abrumadores, aburridos y aun innecesarios a los jóvenes poetas que se aventuran por las comarcas de la lengua. Sin embargo, saber un poco de las formas que configuraron la historia de la poesía no es una banalidad y suele ser útil, al menos para saber (esta vez sí, a ciencia cierta) si no queremos utilizarlas. Desde Jakobson, por otra parte, la retorica tradicional experimentó una compresión hasta ser reducida a dos figuras fundamentales, la metáfora y la metonimia. Sin embargo, y no es banal leer al mismo Jakobson varios años despues de sus articulos cruciales para la linguistica contemporánea, hay una revalorización de otras formas y un estudio de muchas mas complicaciones retóricas que dan sabor a nuestro lenguaje.
Charles Simic (1938) nació en Belgrado, actual Serbia y emigró en 1954 a los EEUU donde reside actualmente. Su obra es vasta y ganadora del premio Pulitzer en 1990. Actualmente escribe una columna sobre poesía en el blog del New York Rewiew of Books. Su voz es aguda, irónica y en algunos casos devastadora, también posee un humor caústico como se ve en el penultimo de estos poemas.
PAREJA DE VIEJOS
Esperan a que los maten,
O los desahucien. Pronto
No tendrán nada para comer.
Mientras tanto, están sentados.
Creen que un dolor violento está por llegar.
Empezará en el corazón
Y subirá hasta la boca.
Los llevarán en camillas, aullando.
Esta noche vigilan la ventana
Sin dirigirse la palabra.
Ha llovido, y ahora parece
Como si fuera a nevar un poco.
Lo veo levantarse para bajar las persianas.
Cuando su ventana se queda a oscuras,
Sé que su mano ha alcanzado la de ella
Justo cuando iba a encender la luz.
...................................................................................................................................................................
GUERRA
El dedo tembloroso de una mujer
Recorre la lista de víctimas
La noche de la primera nevada.
La casa está fría y la lista es larga.
Todos nuestros nombres están incluidos.
.........................................................................................................................................
EL AMANTE
Cuando yo vivía en una granja, escribía cartas de amor
para los pollos que picoteaban en el patio,
o me sentaba en la letrina escribiendo a una araña
que enmendaba su tela sobre mi cabeza.
Fue cuando mi esposa se largó con el cartero.
Los vecinos se marcharon, también.
Su cerda y sus lechones chillaban
mientras corrían detrás del camión de la mudanza,
como lo hizo aquel espantapájaros que una vez até a un árbol
para que tuviera que escucharme.
....................................................................................................................................................
MIL AÑOS DE SOLEDAD
Al anochecer
Cuando deja de nevar
Nuestras casas se levantan
Muy por encima de la tierra
En el silencioso espacio
Al que ni el ladrido de un perro
Ni el grito de un pájaro, llegan.
Somos como los antiguos marineros:
Nuestros cuerpos son el océano
Y el silencio es el bote
Que Dios nos ha dado
Para nuestro largo y desconocido viaje.
(traduccion de Nieves García Prado)

Comentarios
Publicar un comentario